Surah Haqah (69) The Sure Truth

Surah Haqah

Assalamu walaikum brothers and sisters, if you want to know about Surah Haqah or you want to know the Surah Haqah in English or Surah Haqah in Bangla then you are in the right place. Here we learn about the  meaning of  Surah Haqah in three different languages Insallah.

Surah Haqah
Surah Haqah in Arabic

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1. الْحَاقَّةُ
2. مَا الْحَاقَّةُ
3. وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
4. كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
5. فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
6. وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
7. سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
8. فَهَلْ تَرَىٰ لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
9. وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
10. فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً
11. إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
12. لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
13. فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
14. وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
15. فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
16. وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
17. وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
18. يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنْكُمْ خَافِيَةٌ
19. فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
20. إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
21. فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
22. فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
23. قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
24. كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
25. وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
26. وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
27. يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
28. مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ
29. هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
30. خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
31. ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
32. ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
33. إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
34. وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
35. فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
36. وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
37. لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
38. فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
39. وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
40. إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
41. وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ
42. وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ
43. تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
44. وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
45. لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
46. ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
47. فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
48. وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِينَ
49. وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ
50. وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
51. وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
52. فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

 

Surah Haqah in English

Meccan Surah ; Verse: 52;  Section: 2

Section: 1

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. The Sure Reality!
2. What is the Sure Reality?
3. And what will make you realize what the Sure Reality is?
4. The Thamud and the ´Ad People (branded) as false the Stunning Calamity!
5. But the Thamud,- they were destroyed by a terrible Storm of thunder and lightning!
6. And the ´Ad, they were destroyed by a furious Wind, exceedingly violent;
7. He made it rage against them seven nights and eight days in succession: so that you couldst see the (whole) people lying prostrate in its (path), as they had been roots of hollow palm-trees tumbled down!
8. Then sees you any of them left surviving?
9. And Pharaoh, and those before him, and the Cities Overthrown, committed habitual Sin.
10. And disobeyed (each) the messenger of their Lord; so He punished them with an abundant Penalty.
11. We, when the water (of Noah´s Flood) overflowed beyond its limits, carried you (mankind), in the floating (Ark),
12. That We might make it a Message unto you, and that ears (that should hear the tale and) retain its memory should bear its (lessons) in remembrance.
13. Then, when one blast is sounded on the Trumpet,
14. And the earth is moved, and its mountains, and they are crushed to powder at one stroke,-
15. On that Day shall the (Great) Event come to pass.
16. And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy,
17. And the angels will be on its sides, and eight will, that Day, bear the Throne of your Lord above them.
18. That Day shall ye be brought to Judgment: not an act of yours that ye hide will be hidden.
19. Then he that will be given his Record in his right hand will say: "Ah here! Read ye my Record!
20. "I did really understand that my Account would (One Day) reach me!"
21. And he will be in a life of Bliss,
22. In a Garden on high,
23. The Fruits whereof (will hang in bunches) low and near.
24. "Eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone!"
25. And he that will be given his Record in his left hand, will say: "Ah! Would that my Record had not been given to me!
26. "And that I had never realized how my account (stood)!
27. "Ah! Would that (Death) had made an end of me!
28. "Of no profit to me has been my wealth!
29. "My power has perished from me!"...
30. (The stern command will say): "Seize ye him, and bind ye him,
31. "And burn ye him in the Blazing Fire.
32. "Further, make him march in a chain, whereof the length is seventy cubits!
33. "This was he that would not believe in Allah Most High.
34. "And would not encourage the feeding of the indigent!
35. "So no friend hath he here this Day.
36. "Nor hath he any food except the corruption from the washing of wounds,
37. "Which none do eat but those in sin."

                                                                  Section: 2
38. So I do call to witness what ye see,
39. And what ye see not,
40. That this is verily the word of an honored messenger;
41. It is not the word of a poet: little it is ye believe!
42. Nor is it the word of a soothsayer: little admonition it is ye receive.
43. (This is) a Message sent down from the Lord of the Worlds.
44. And if the messenger were to invent any sayings in Our name,
45. We should certainly seize him by his right hand,
46. And We should certainly then cut off the artery of his heart:
47. Nor could any of you withhold him (from Our wrath).
48. But verily this is a Message for the Allah-fearing.
49. And We certainly know that there are amongst you those that reject (it).
50. But truly (Revelation) is a cause of sorrow for the Unbelievers.
51. But verily it is Truth of assured certainty.
52. So glorify the name of your Lord Most High.

<<Previous Surah>>      << Home Page>>        <<Next Surah>>

Surah Haqah in English

মাক্কী সূরা ;  আয়াত :52  ; রুকু :2

পরম করুণাময় অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে

রুকূ

. একটি অনিবার্য সত্য ঘটনা)!  

. কি সেই অনিবার্য সত্য (ঘটনা)?

. আপনি কি জানেন সেই অনিবার্য সত্য ঘটনাটা আসলেই কি?

. সামুদ জাতির লােকেরা মহাপ্রলয় (সংক্রান্ত এমনি একটি সত্য ঘটনা)-কে মিথ্যা প্রতিপন্ন করেছিলাে!

. (পরিণামে দাম্ভিক) সামুদ গােত্রের লােকদের এক প্রলয়ঙ্করী বিপর্যয় দ্বারা ধ্বংস করে দেয়া হয়েছে!

. আর (শক্তিশালী গােত্র) আদকে ধ্বংস করা হয়েছে প্রচণ্ড এক ঝঞাবায়ুর আঘাতে;

. একটানা সাত রাত আট দিন ধরে তিনি তাদের ওপর দিয়ে প্রচণ্ড বায়ু প্রবাহিত করে রেখেছিলেন তাকালে আপনি সে জাতিকে দেখতে পেতেন, তারা যেন মৃত খেজুর গাছের কতিপয় অন্তসারশূন্য কাণ্ডের মতাে উপুড় হয়ে পড়ে আছে!

. আপনি কি দেখতে পাচ্ছেন তাদের একজনও কি গযব থেকে রক্ষা পেয়েছে

. (দাম্ভিক) ফেরাউন, তার আগের কিছু লােক এবং উপড়ে ফেলা জনপদের অধিবাসীরাও (একই) অপরাধ নিয়ে (ধ্বংসের মুখােমুখি) এসেছিলাে

১০. এরা সবাই (নিজ নিজ যুগে) তাদের প্রভুর পক্ষ থেকে যারা রাসূল হয়ে এসেছে তাদের অবাধ্যতা করেছে, ফলে আল্লাহ পাক ( বিদ্রোহের জন্যে) তাদের কঠোরভাবে পাকড়াও করলেন

১১. (নবী নুহের সময়) যখন পানি (তার নির্দিষ্ট) সীমা অতিক্রম করলাে, তখন আমি তােমাদের (বাঁচানাের জন্যে) নৌকায় উঠিয়ে নিয়েছিলাম,

১২. যেন তােমাদের জন্যে আমি তাকে একটি শিক্ষামূলক ঘটনা বানিয়ে রাখতে পারি, তা ব্যতীত উৎসাহী কানগুলাে যেন (বিষয়)-টা (পরবর্তী মানুষদের জন্যে) স্মরণ রাখতে পারে

১৩. অতঃপর যখন শিংগায় ফু দেয়া হবে(তা হবে প্রথমবারের) একটি মাত্র ফু,

১৪. আর (তখন) ভূমণ্ডল পাহাড় পর্বত (নিজ স্থান থেকে) উঠিয়ে নেয়া হবে, অতঃপর উভয়টাকে একবারেই (একটা আরেকটার ওপর ফেলে) চূর্ণবিচূর্ণ করে (লণ্ডভণ্ড করে) দেয়া হবে,

১৫. (ঠিক) সেদিনই সে মহাঘটনাটি সংঘটিত হবে,

১৬. এবং আকাশ ফেটে পড়বে, অতঃপর সেদিন তা বিক্ষিপ্ত হয়ে যাবে,

১৭. ফেরেশতারা (আল্লাহর আদেশ পালন করার জন্যে) আকাশের প্রান্তে অবস্থান করবে; আর (তাদেরই) আট জন ফেরেশতা আপনার প্রভুর আরশ তাদের ওপর বহন করে রাখবে;

১৮. সেদিন (আল্লাহ পাকের সামনে) তােমাদের পেশ করা হবে, তােমাদের কোনাে কিছুই (সেদিন) গােপন থাকবে

১৯. সেদিন যার আমলনামা তার ডান হাতে দেয়া হবে সে (আনন্দে লােকজনকে ডেকে) বলবে, তােমরা (কে কোথায় আছাে এসাে) এবং আমার (আমলনামার) পুস্তকটি পড়ে দেখাে

২০.হ্যা, আমি জানতাম আমাকে একদিন এমনি হিসাব নিকাশের সামনাসামনি হতে হবে,

২১. অতঃপর (বেহেশতের উদ্যানে) সে (চির) সুখের জীবন যাপন করবে

২২. (সে উদ্যান হবে) আলীশান বেহেস্তের মধ্যে,

২৩. এর ফলমূল (তাদের) নাগালের মধ্যেই ঝুলতে থাকবে

২৪. (আল্লাহর পক্ষ থেকে অভিনন্দনপূর্ণ ঘােষণা আসবে,) অতীতে যা তােমরা (কামাই) করে এসেছে তারই পুরস্কার হিসেবে (আজ) তােমরা (প্রাণভরে এগুলাে) খাও এবং তৃপ্তি সহকারে পানীয় গ্রহণ করাে 

২৫. (আর সে হতভাগ্য ব্যক্তি), যার আমলনামা সেদিন তার বাম হাতে নেয়া হবে, (দুঃখ অপমানে) সে বলবে, কত ভালাে হতাে যদি (আজ) আমাকে কোনাে রকম আমলনামাই না দেয়া হতাে,

২৬. আমি যদি আমার হিসাব (-এর খাতাটি) -নাই জানতাম

২৭. হায়! (আমার প্রথম) মৃত্যুই যদি আমার জন্যে চূড়ান্ত নিষ্পত্তিকারী (বিষয়) হয়ে যেতাে

২৮. আমার ধন সম্পদ ঐশ্বর্য (আজ) কোনাে কাজেই লাগলাে না

২৯. (আজ) আমার সব কর্তৃত্ব ( ক্ষমতা) শেষ হয়ে গেলাে

৩০. ( সময় দোযখের প্রহরীদের প্রতি আদেশ আসবে, যাও) তােমরা তাকে পাকড়াও করাে, এরপর তার গলায় শিকল পরিয়ে দাও

৩১. অতঃপর তাকে দোযখের (জ্বলন্ত) আগুনে প্রবেশ করাও

৩২. এবং তাকে সত্তর গজ শিকল দিয়ে বেধে ফেলাে;

৩৩. কেননা, সে কখনাে মহান আল্লাহর ওপর বিশ্বাস স্থাপন করেনি;

৩৪. সে কখনাে দুস্থ অসহায় লােকদের খাবার দেয়ার জন্যে অন্যদের উৎসাহ দেয়নি!

৩৫. (আর কারণেই) আজকের দিনের তার (প্রতি দয়া দেখানাের) কোনাে বন্ধু নেই

৩৬. (ক্ষতনিসৃত) পুঁজ ব্যতীত (আজ তার জন্যে দ্বিতীয়) কোনাে খাবারও এখানে থাকবে না,

৩৭. একান্ত অপরাধী ব্যক্তিরা ব্যতীত অন্য কেউই (আজ) তা খাবে না

রুকূ

৩৮. তােমরা যা কিছু দেখতে পাও আমি তার কসম করছি

৩৯. (আরাে কসম করছি) সেসব বস্তুর-যা তােমরা দেখতে পাও না

৪০. নিঃসন্দেহে কিতাব একজন সম্মানিত রাসূলের (আনীত) বাণী

৪১. এটা কোনাে কবির কাব্যকথা নয়; যদিও তােমরা খুব কমই বিশ্বাস করাে!

৪২. এটা কোনাে গণককিংবা জ্যোতিষীর কথাও নয়; যদিও তােমরা খুব কমই বিবেক দ্বারা বিবেচনা করে চলাে

৪৩. (মূলত) কিতাব বিশ্বজগতের প্রভু আল্লাহ পাকের কাছ থেকেই (তার রাসূলের ওপর) অবতীর্ণ করা হয়েছে। 

৪৪. রাসূল যদি (গ্রন্থ)-টি নিজে বানিয়ে আমার নামে চালিয়ে দিতাে,

৪৫. তবে আমি নিশ্চয়ই শক্তভাবে তার ডান হাত ধরে ফেলতাম

৪৬. অতঃপর আমি তার কণ্ঠনালী কেটে ফেলে দিতাম

৪৭. আর (সে অবস্থায়) তােমাদের কেউই তাকে তার থেকে বাঁচাতে পারতে না!

৪৮. (সত্যি কথা হচ্ছে,) আল্লাহ পাককে যারা ভয় করে, কিতাব তাদের জন্যে উপদেশ বৈ কিছু নয়

৪৯. আমি ভালাে করেই জানি, তােমাদের একদল লােক হবে (কিতাব)-কেমিথ্যা সাব্যস্তকারী

৫০. এটি তাদের জন্যে গভীর অনুতাপ হতাশার কারণ হবে, যারা (আল্লাহ পাককে) অস্বীকার করে

৫১. নিঃসন্দেহে মহাগ্রন্থ এক অমােঘ সত্য

৫২. অতএব, (হে নবী! এমনি একটি গ্রন্থের জন্যে) আপনি আপনার মহান প্রভুর নামের পবিত্রতা বর্ণনা করুন

<<Previous Surah>>      << Home Page>>        <<Next Surah>>


*Inspired by the book of  Abdullah Yusuf Ali
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post